origen de la imagen:https://www.dmagazine.com/food-drink/2024/09/as-tom-thumb-and-kroger-plan-a-merger-dallas-kosher-shoppers-wait-in-suspense/
La comunidad judía en el norte de Dallas tiene raíces profundas que se extienden desde Park Cities hasta la frontera con Plano.
No hay mejor lugar para ver esas raíces en exhibición que en una tienda de comestibles kosher.
En las últimas semanas, he visitado varias de ellas con compradores habituales que mantienen kosher en casa.
Nuestras caminatas por los pasillos son interrumpidas cada vez: los compradores siempre ven y saludan a sus amigos y vecinos.
“Definitivamente vas a encontrarte con alguien cuando vayas”, dice Aidy Drizin, riendo.
“Si piensas que puedes entrar solo con tus pantalones de chándal, pensando que no verás a nadie, fallarás.”
Pero una fusión corporativa propuesta amenaza uno de los escenarios para estas escenas comunes.
Si Albertsons, la empresa matriz de Tom Thumb, puede fusionarse con Kroger, uno de los mercados kosher más grandes de la ciudad, se venderá a nuevos propietarios.
Nadie sabe si el nuevo grupo continuará con un mostrador de carnicería kosher, delicatessen y panadería en su tienda.
Los compradores están inquietos.
Los rumores sobre la posible venta han circulado entre los compradores kosher en Dallas durante meses.
Esto es lo que sabemos hasta ahora.
Albertsons ha acordado una fusión con Kroger, pero el gobierno federal se ha movido para detener la fusión, alegando que crearía monopolios regionales y reduciría la competencia en precios.
Una decisión está pendiente en las próximas semanas; cuando se le preguntó sobre el caso, la presidenta de la Comisión Federal de Comercio, Lina Khan, solo le dijo a 60 Minutes que, “Hay mucha discusión sobre qué está impulsando la inflación y en realidad hemos visto a algunos ejecutivos jactarse en las llamadas de ganancias sobre cómo la inflación es buena para sus resultados.”
En respuesta a la preocupación del gobierno, Kroger y Albertsons anunciaron un esquema para vender algunas de sus tiendas a C&S Wholesale Grocers, la empresa matriz de Piggly Wiggly.
C&S opera actualmente un centro de distribución mayorista, pero no tiendas minoristas, en Texas.
Si la fusión recibe aprobación federal, el Tom Thumb en Coit y Campbell Roads, uno de solo tres mercados kosher importantes en la región de Dallas, es una de las tiendas que se vendería a C&S.
Estas tres tiendas de comestibles tienen mostradores especiales de carne, mariscos y panadería.
Incluso sus mostradores de sushi para llevar ofrecen rollos kosher.
Todas las tiendas de comestibles ofrecen alimentos kosher preenvasados en sus estantes; puedes encontrar símbolos de certificación en todo, desde Gatorade hasta barras de chocolate.
Pero solo las tiendas específicamente kosher tienen panaderías, delicatessen y mostradores de carne separados, supervisados y aprobados por la organización certificadora local, Dallas Kosher.
Los supermercados de hoy ya no hornean la mayoría de los productos en el lugar, sino que traen bollos y galletas producidos en masa que se vuelven a empaquetar para la venta.
Cuando se realiza ese reempaquetado, las etiquetas identifican cada producto como kosher o no kosher.
Cuando se le preguntó sobre los posibles efectos de la venta de la tienda, Albertsons refirió las preguntas a C&S.
Un representante de C&S dijo, “No estamos programando entrevistas en este momento.”
Sin embargo, cuando se le preguntó específicamente sobre el nombre Piggly Wiggly siendo un posible impedimento para los compradores kosher, C&S agregó nueva información sobre posibles nombres para la tienda bajo nueva propiedad.
“C&S licenciará la marca Albertsons en California y Wyoming y la marca Safeway en Arizona y Colorado, y las tiendas que adquiramos en esas ubicaciones también permanecerán bajo sus respectivas marcas.
Para todas las otras tiendas, C&S está realizando un análisis de mercado exhaustivo para asegurarse de que proporcionemos la marca y el formato adecuados para cada comunidad, para atender sus necesidades únicas.”
Entonces, ¿qué significa esto para la comunidad judía de Dallas?
Para averiguarlo, pregunté a tres compradores habituales y hablé con Bill y Jeri Finkelstein, pilares de Dallas Kosher.
Las etiquetas en la parte superior de cada paquete de sushi indican que están certificados por Dallas Kosher.
La comunidad judía de Dallas sigue creciendo a medida que los judíos de Nueva York y California siguen trabajos o buscan costos de vida más bajos.
Pero la comida kosher no es solo para judíos observantes.
“Hay muchas personas no judías que compran intencionadamente productos kosher”, dice Bill Finkelstein.
“Por ejemplo, hay personas lactose-intolerantes que quieren que sus panes y postres no tengan productos lácteos.
Si los musulmanes no pueden obtener carnes halal, las carnes kosher son aceptables para ellos.
Los adventistas del séptimo día compran kosher.”
La noticia sobre la fusión de Tom Thumb y Kroger ha llegado a esos grupos, lo que ha llevado a rumores de que la tienda que han conocido probablemente cambiará.
La posibilidad de que la venta no se lleve a cabo crea más confusión.
“Los productos kosher son mucho más caros que los productos no kosher de todos modos”, dice Drizin, refiriéndose al gasto adicional de mano de obra especializada y la supervisión rabínica.
“Si cierran [el mercado kosher de Tom Thumb], será una pérdida enorme.”
Ese gasto adicional proviene de la mano de obra especializada en toda la cadena de suministro.
No es solo que un rabino deba inspeccionar el lugar: incluso los camiones de leche son kosher, y eso significa certificar negocios de lavado de camiones kosher.
“Todo está aquí en un solo lugar”, me dice Monica Ribald mientras caminamos por los pasillos kosher de Tom Thumb, mirando frascos de pepinillos, cenas de lasaña congeladas, galletas con chispas de chocolate y condimentos.
“Necesitan esto en el norte.
Hay una comunidad fuerte en el norte.”
La escena de la comida kosher en Dallas ha enfrentado tiempos mucho más difíciles antes.
Durante muchos años, una sola tienda familiar, Reichman Deli, fue la única opción de compra en la ciudad.
Los cocineros caseros tenían que hacer pedidos a través de Reichman si la tienda no tenía lo que querían.
Sol Krengel, un sobrino del propietario de la delicatessen, recuerda a su tío ordenando media res de Nueva York, sacrificado en Nueva York y transportado a Dallas.
“Mi tío solía hacer toda la carne él mismo”, dice Krengel.
“Él ordenaba una vaca, sacrificada kosher, y la cortaba él mismo.
No podía tener a nadie más para cortarla.
Todo era un negocio uno a uno, todo era personal.
Entre ’79 y 2024, ahora tenemos un lugar de sacrificio, tenemos rabinos observando, pueden enviar [carne] a Tom Thumb o venderla a quien sea.”
Krengel, Drizin y los Finkelstein recuerdan días en que los hogares kosher se unieron en unidades cooperativas para hacer grandes pedidos de las costas.
Cada pocos meses, un camión de carga lleno de los pedidos de comida de la comunidad de Dallas llegaba, y alguien estaba a cargo de repartir y entregar cada artículo al hogar que lo había pedido.
“Solíamos pedir de Chicago”, dice Krengel.
“Venían por carga.
Era un desastre.
Todos, 60 familias y un camión de 18 ruedas viene cada dos meses.
Hacíamos pedidos enormes, a veces de $500, $600.”
Luego, en la década de 1990, los Finkelstein y Dallas Kosher firmaron un acuerdo de palabra con Minyard para agregar una sección kosher a su tienda en Preston Road y Forest Lane.
(Esa Minyard ahora es un Whole Foods).
Poco después, Tom Thumb construyó una tienda al otro lado de la calle y decidió competir con la selección kosher de Minyard.
La decisión debió tomarse durante la construcción para acomodar las necesidades de las secciones de carnicería y delicatessen kosher.
“Construyeron estos departamentos”, dice Jeri Finkelstein.
“Los añadieron, porque no puede ser una extensión de la delicatessen no kosher.
Tiene que estar separada.
La puerta tiene que estar cerrada.
Solo nuestra organización tiene las llaves.
Dejamos una llave de emergencia para el gerente en una caja de seguridad.”
En el Tom Thumb de Forest Lane, los mostradores de delicatessen y carnicería kosher fueron adaptados al diseño de la tienda empujando el área de almacenamiento trasera más atrás.
Así de agradables como son las delicatessen y carnicerías familiares, el apoyo de las grandes cadenas de supermercados sigue siendo un gran impulso para los compradores kosher.
La capacidad de comprar en múltiples pequeños negocios es un lujo para compradores que tienen horas de tiempo.
Para la mayoría de las personas, simplemente no es práctico.
“La razón por la que queríamos una tienda dentro de una tienda era que nuestra comunidad quiere comprar como todos los demás compran”, dice Jeri Finkelstein.
“¡Compras de una sola parada!
Compras de canasta completa.
Era mucho mejor y más fácil, más y más personas decidieron que serían observantes kosher porque lo hicimos tan fácil para ellos.”
Los Finkelstein informan, a partir de su relación de décadas con Tom Thumb, que ambas tiendas kosher están entre las ubicaciones de tiendas de mayor recaudación de toda la cadena.
(No pudimos confirmar este detalle con Tom Thumb).
La escena de compras kosher en Dallas ahora es relativamente saludable: además de las dos tiendas Tom Thumb y el Whole Foods de Forest Lane, K Market y Milk and Honey son tiendas especializadas más pequeñas.
Sin embargo, Kroger ha rechazado repetidamente las ofertas de colaboración de Dallas Kosher cuando ingresó al mercado local, dicen los Finkelstein.
Eso añade a la ansiedad en torno a la fusión.
Mercados de Alimentos Kosher en el Área de Dallas:
K Market, 6911 Frankford Rd., Ste. 600
Milk and Honey Market, 420 N. Coit Rd., Richardson
Tom Thumb, 11920 Preston Rd.
Tom Thumb, 1380 W. Campbell Rd. Richardson
Whole Foods, 11700 Preston Rd.
Una lista completa de negocios de servicios de alimentos kosher, incluidos catering y restaurantes, es mantenida por Dallas Kosher.
Durante nuestra caminata por Tom Thumb, le pido a Ribald que compare las diferentes tiendas.
“El comprador promedio viene aquí, obtiene sus esenciales, obtiene sus necesidades cotidianas”, dice.
“Va a K Market para lo gourmet-gourmet.
Es caro, pero vas allí, tu paladar será deleitado.
Me encantan todas.
Estoy feliz de que todas existan para mí, bastante cerca de donde vivo.”
No todos en la comunidad judía de Dallas viven cerca de uno de estos mercados.
A medida que la expansión suburbana empuja a los residentes al norte sobre las espaldas de carreteras de fácil acceso, casas más baratas y lotes más grandes, la escena kosher no está manteniendo el ritmo.
K Market sigue siendo la opción más al norte en el área de Dallas, con el Tom Thumb apuntado para la venta a C&S una milla al sur.
Los Finkelstein dicen que tuvieron un acuerdo con H-E-B para supervisar departamentos kosher en su tienda de Plano, pero H-E-B cambió de opinión unas semanas antes de la apertura.
Dado que la cadena con sede en Texas tiene mercados kosher en San Antonio y Houston y opera una instalación láctea kosher para su leche Hill Country Fare y helados Creamy Creations, esperan que algún día cambie de opinión.
Cualquiera que sea la decisión de H-E-B, miles de clientes en los suburbios del norte de Dallas dependen de Tom Thumb en Campbell Road para carnes, panes, pasteles y pescado kosher, y esperan ansiosamente desarrollos en el caso de la fusión.
“Todo lo que podemos hacer es especular sobre la naturaleza de la transacción”, dice Bill Finkelstein.
“Necesitamos el Tom Thumb”, añade Krengel.
“No sé si la gente se va a ir de la ciudad. Pero será más difícil.”
Aún así, los judíos observantes de Dallas han cocinado a través de incertidumbres mayores en el pasado.
“Hemos sido muy afortunados”, dice Drizin.
“No creo que haya nadie que dé por sentado que conseguimos lo que tenemos.”